К прочтению обязательно: опубликован шорт-лист премии «Национальный бестселлер» | «Красный Север»
0°C

Культура

К прочтению обязательно: опубликован шорт-лист премии «Национальный бестселлер»

В разгар пандемии большинство календарных книжных мероприятий проходит в Сети. Коснулось это и премии «Национальный бестселлер». 16 апреля жюри объявило короткий список претендентов на звание лауреата юбилейного, двадцатого сезона. Саму церемонию награждения решили перенести с конца весны на какой-нибудь осенний месяц.


В шорт-лист вошли романы шести авторов, сегодня мы познакомим вас с первой тройкой.

Ольга Погодина-Кузмина. «Уран»

Творчество этого автора вам знакомо, даже если вы не читали ни одного романа. Ольга Погодина-Кузмина пишет не только романы, но и пьесы, которые ставят в театрах от Москвы до Магадана, и сценарии к фильмам, получающим международные премии. К таким, например, относится картина «Две женщины», именно за сценарий удостоившаяся в 2015 году премии «Золотой жасмин» на Тегеранском кинофестивале. В общем, Ольга Леонидовна пишет много и хорошо. И шорт-лист Нацбеста это косвенно подтверждает.

Роман «Уран» – произведение хоть и не объемное (классические нынче четыреста страниц), но очень содержательное. Здесь и производственная линия, и шпионская, и любовная. Есть также мистический компонент и немного лагерно-уголовной романтики. Героев много, при этом будто бы нет главных, а также нет «авторских любимчиков», нет безусловно положительных персонажей. Да и сама история нетривиальна.

1953 год, советская Эстония, секретный Комбинат № 7, который призван обеспечить Союз ураном для атомной промышленности. Директор Гаков понимает, что на производстве готовят диверсию, а читатель узнает, что в городке вокруг комбината начались загадочные убийства, но это не самая большая катастрофа. Самое страшное – кончина Сталина. И совершенно не понятно, как теперь жить и огромному Советскому Союзу, и самому маленькому человеку.

«Уран» – попытка осмыслить и реконструировать советский миф, и название романа – это не только (и не столько) номинация химического элемента.

Михаил Елизаров. «Земля»

Пока главный претендент на премию. Этот роман вошел в шорт-лист с тринадцатью баллами, против пяти-шести баллов остальных участников. Но это и не удивляет. Михаил Елизаров – обладатель разных литературных премий: и «НОС» у него есть, и премия «Русский Букер», и в шорт-листе Нацбеста он уже бывал, и в финалистах Премии Андрея Белого хаживал. При этом читатели никогда не были единодушны в оценках его произведений. Хорошо хоть пишет Елизаров вдумчиво и неторопливо, так что читательские баталии случаются всего пару раз в десятилетие.

Про роман «Земля» тоже уже спорят: для одних – это чуть ли не образец идеальной набоковской стилистики, для других – скука смертная. И «смертная» здесь не просто эпитет. Дело в том, что Михаил Елизаров написал 800-страничный роман о похоронной культуре в постсоветском пространстве. Есть основания полагать, что эта книга всё же станет главным произведением 2020 года на русском языке, поэтому обратите внимание на «Землю».

Главный герой романа – Володя Кротышев – неприметный близорукий землекоп, прирожденный могильщик. Судьба явилась ему в виде ангелоподобной девочки в детском саду, когда Володе было четыре года. Малышка оценила героя и вынесла вердикт: «Ты будешь у нас копать». С тех пор он и копает. Сначала крошечные лунки для жуков и кузнечиков в песочнице на дневной прогулке, потом более объемные ямы в стройбате, далее, как вы уже догадываетесь, могилы на городском кладбище. Если в этом месте вам стало чуточку нехорошо, этот роман именно для вас.

Михаил Елизаров впервые в русской литературе осмысляет похоронную культуру как часть жизни. Конечно, Кротышев связан с этой деятельностью мистически, он чувствует гораздо больше, чем среднестатистический гражданин, но текст полон и производственными деталями (могильщики пару страниц обсуждают технологии выкапывания ямы), и фольклорными элементами (от матерных частушек до поминальных обрядов), и философскими рассуждениями о том, что со многими смерть случается задолго до физического умирания, а иные остаются жить и после ухода из материального мира. Кстати, не обошлось и без бандитских разборок за «хлебный бизнес». И всё это не разбросано по роману рваными лоскутами, а сшито в добротное полотно. 

Андрей Аствацатуров. «Не кормите и не трогайте пеликанов»

Аствацатуров не типичный автор в современной русской литературе. Он не грузит читателя требованием занять сторону власти или оппозиции, не навязывает свое видение советского мифа, не взывает к коллективной травме раскулачивания и сталинских лагерей. Постоянный герой его романов – это не герой вовсе. Он никого не спасает, не бьется за правое дело, не добивается справедливости. Его герой просто живет, совершая при этом массу самых обычных человеческих ошибок.

Петербургский филолог, университетский преподаватель Андрей с непроизносимой фамилией. Лохматый очкарик в мятом пиджаке, бесконечно рефлексирующий невротик, живущий в безденежье, попадающий в нелепые ситуации. И нужны-то ему лишь любимые книги, вдумчивая беседа и любовь красивой женщины. Но всё это от него постоянно ускользает.

Если в предыдущих своих произведениях Аствацатуров практически пересказывал истории из жизни филологической тусовки Ленинграда (и Санкт-Петербурга), то в «Не кормите и не трогайте пеликанов» он к этому добавил небольшую криминальную драму. Главный герой прилетает в Лондон, где встречается со своей возлюбленной Катей, которая к нему тоже неравнодушна, но живет вообще-то с представителем не самой законопослушной русскоязычной диаспоры. Андрей оказывается в ненужное время в ненужном месте, когда местные авторитеты что-то делят. Он в этом участвовать не намерен и стремится в любимый Петербург. Конечно, главный герой там обязательно окажется, но уже безработным и нечистым перед законом. Пока вся эта нелепая криминальная драма набирает обороты, Андрей натыкается на разнообразные триггеры и пускается в воспоминания и размышления о жизни. Есть здесь и юмор всех мастей: от интеллигентских институтских баек до пьяных шуточек ниже пояса, и меткие наблюдения за стремительно меняющейся реальностью: науку подминает под себя рынок, научные степени продают, на университетские должности назначают «по блату» и только бюрократия по-прежнему чувствует себя хорошо: «Целый час выписывали справку, что нужна справка».

Конечно, мало кому хочется себя ассоциировать с таким героем – растерянным неудачником, отказывающимся сражаться за свое благополучие, но всё же в каждом из нас есть немного от этого «Андрея с непроизносимой фамилией».


0

0

0

0

0

0



Темы