Эх, дороги… Поиск сервиза, свободная птица и пилот на распутье | «Красный Север»
0°C

обновлено: 04:41, 30 сентября 2022

Культура

Эх, дороги… Поиск сервиза, свободная птица и пилот на распутье

Каждый день в мире что-то меняется, происходят события масштабные и помельче. Чтобы не заискрил мозг, надо время от времени переключать внимание. Книги отлично справляются с этой функцией. Правда, не всякий может легко «переселиться» из новостной ленты в толстый медленный роман, многим хочется, чтоб и на страницах события разворачивались динамично. В этом обзоре мы рассказали о трёх романах, герои которых постоянно находятся в движении, каждый — со своей целью.

Время для чтения ~ 10 минут


Дани Эрикур. «Ложка»

Дебютный роман французской писательницы отлично подойдёт тем, кто ищет чего-то светлого, нежного, интимного. Это история о юной девушке, которой пришлось отправиться в путешествие, чтобы найти себя и справиться с неожиданной трагедией.

За несколько дней до своего восемнадцатилетия Серен теряет отца. Он скончался внезапно и как-то буднично, его смерть расшатала до того довольно стройную семейную систему. Мама Серен, её бабушка, дедушка и два старших брата оглушены потерей близкого человека, все они на время будто лишились ориентира. Кажется, жизнь продолжается: все административные вопросы решены и небольшой домашний отель, которым владеет семья Серен, готов к приёму постояльцев, но всё же есть ощущение некоего безвременья. Не удивительно, что Серен в таких обстоятельствах не помнит ни о своём дне рождения, ни о том, что ей предстоит через пару месяцев начать учёбу в каком-то из колледжей. А девушка даже не знает, чему бы она хотела учиться?

На помощь, как ни странно, приходит умерший отец. На прикроватном столике папы Серен находит чайную ложку, которая не подходит ни к одному набору во всём отеле. На столовом приборе изображён паломник, странные животные, а ещё есть буквенная гравировка.

Серен решает опереться на эту последнюю загадку отца, чтобы встать на ноги и найти свой путь. На стареньком «Вольво» девушка отправляется из Уэльса в Бургундию, чтобы найти место, из которого в их семейный отель перекочевала диковинная чайная ложка.

Конечно, это не просто путь из точки А в точку Б. Это дорога одновременно и к своим корням, и в своё будущее. События в книге происходят в 1985 году, и это чувствуется по тексту. При всей трагичности начала сюжета в романе нет шумных истерик и бесконечного падения в скорбь. «Ложка» — книга тихая, почти медитативная. На своём пути Серен встречает разных людей, проявляет к ним искренний интерес, пытается понять другую культуру, язык, проникнуться незнакомыми пейзажами. Конечно, пару раз путешественница попадает в нелепые ситуации, преодолевает разного рода сложности, поддаётся отчаянию, но всё же решает довериться новым знакомым и не отступает от первоначального плана.

Цель путешествия будет достигнута. Ложка после долгих скитаний ляжет на место, а Серен поймёт, что даже после смерти человек может открыться тебе с новой стороны и сделать пару бесценных подарков.

2022 год

288 страниц

Перевод: Екатерина Даровская

Элоа Одуэн-Рузо. «Подставь крыло ветру»

Небольшая, но динамичная новелла-притча может порадовать тех, кто ищет чего-то необычного. «Подставь крыло ветру» легко можно вписать в границы жанра роуд-стори, ведь героиня здесь всё время находится в пути, встречает колоритных персонажей и попадает в опасные ситуации. Но есть нюанс: героиня — утка.

Элоа Одуэн-Рузо написал этот текст, когда весь мир был на самоизоляции и нельзя было предположить, как и когда закончится пандемия. Француз придумал роман-постапокалипсис, главной темой которого стал выбор между человеческим поступком и материальной выгодой.

События разворачиваются в Париже недалекого будущего. Мир пережил тяжелейшую пандемию, унесшую десятки миллионов жизней. Некоторые страны полностью вымерли, а многие острова снова стали необитаемы. И всё это случилось из-за птичьего гриппа, вышедшего из-под контроля. Теперь разведение домашней птицы под запретом. Но в Париже ежегодно проводится Большая охота, когда из окна ресторана «Тур д'Аржан» выпускают ритуальную утку. Горожане от мала до велика пытаются поймать птицу, потому что самый удачливый охотник получит денежное вознаграждение и составит компанию за ужином президенту. А на ужин приготовят ту самую утку по традиционному рецепту. Обычно охота длится не дольше часа, ведь утку накануне усиленно откармливают, долго лететь она не в состоянии. Но в этот раз что-то пошло не так.

Пернатая путешественница, будто героиня сказки, улетает всё дальше от своей смерти благодаря волшебным помощникам. Она то залетает в окно к городской сумасшедшей, то отдыхает в цветочном киоске романтика Вадима, то приземляется в фонтан католической школы, ученики и преподаватели которой далеки от соблюдения христианских заповедей. Встречаются на её пути пожилой затворник, выходец из Африки, мать-одиночка, молодой часовщик и редактор небольшого издательства (он, кстати, и рассказывает нам эту историю). Бедная утка ничего не понимает, она движима инстинктом самосохранения. А охотящаяся за ней толпа уже давно непохожа на людей. Это дикари, готовые на всё ради добычи. Птицу спасёт только чудо в лице тех, кто ещё сохранил в себе человечность.

«Подставь крыло ветру» балансирует между притчей и басней (чего только стоят ослики с именами французских президентов), между Босхом и Брейгелем (в какой-то момент перед читателем появляется странная телега пьяных студентов то ли с музыкальными инструментами, то ли с оружием), между толпой и личностью.

В небольшой книге автору удаётся показать нескольких ярких людей с непростой жизнью и чистой совестью. И, судя по судьбе ритуальной утки, только на таких самоотверженных чудаках мир и держится.

2022 год

127 страниц

Перевод: Валентина Чепига

Ти Джей Ньюман. «Падение»

«Падение» — технотриллер, который отлично подойдёт всем, кто любит пощекотать себе нервы. И совершенно противопоказан людям с аэрофобией.

Ти Джей Ньюман — американская писательница, которая десять лет проработала стюардессой. Все эти годы она мечтала ворваться в мир литературы, но попытки не были удачными. Пока девушка не придумала идеальную схему захвата самолёта. Она обрисовывала ситуацию знакомым пилотам, которые соглашались с тем, что задача практически не имеет решения. Ти Джей делала наброски романа на салфетках во время ночных рейсов, потом собрала всё это в книгу, моментально взлетевшую в топы продаж. За право на экранизацию романа «Падение» боролась дюжина голливудских киностудий. Чем же он так цепляет?

Сюжет довольно прост: командир экипажа воздушного судна в самом начале полёта узнаёт, что его жена и двое детей захвачены террористом. Преступник на связи с пилотом. Не откладывая в долгий ящик, он выдвигает требование — Билл Хоффман должен разбить самолёт или его родные погибнут. А «уронить» машину пилот должен не просто на землю, а на стадион во время бейсбольного матча. Да, террорист буквально помещает Билла в «эксперимент с вагонетками», где мужчине нужно решить, кто больше достоин жить — три его родственника или сотни незнакомых людей, которые доверили ему свои жизни, заходя на борт самолёта. Билл, конечно, попробует спасти всех.

«Падение» не стал бы таким популярным, будь это простой технотриллер. Это сложная психологическая драма и социальный роман. Ти Джей Ньюман, конечно, отлично описывает действия экипажа и к месту упоминает технические особенности самолёта и алгоритмы действий бортпроводниц, но это всё же не главное. В романе важен выбор человека между социальными ролями, заметнее всего это на примере Билла. Кто он? Муж, отец или профессиональный пилот, которому компания доверила пассажиров? Важна тема доверия: как верить стюардессе, которая говорит, что всё под контролем, когда ты уже видишь, что катастрофа неизбежна? И, кажется, есть ещё нечто важное. Преступник в «Падении» не выглядит безумным фанатиков, его действия — жест отчаяния. Он пытается обратить внимание на большие проблемы маленького народа, которые долгие десятилетия игнорируются «цивилизованным» миром. Нет, автор не оправдывает терроризм, просто напоминает, что, пока одни летят на отдых, другие отчаянно пытаются выжить.

2022 год

240 страниц

Перевод: Сергей Карпов


5

0

2

0

0

0



обновлено: 04:41, 30 сентября 2022

Темы