Общество
Я – горячая и вкусная… ненецкая похлёбка
Очередное блюдо для кулинарной энциклопедии «КС» – ненецкую похлебку Я – готовили одновременно в тундре и городе. Юная тазовчанка Марианна Тибичи взялась сварить ее в чуме, землячка девушки – Антонина Салиндер стряпала на кухне надымской квартиры.
Рецепты наших героинь немного различались: первая колдовала над супом из дикой утки (по-ненецки «парисе нябы»), вторая взяла за основу оленину. Разумеется, вкусовые качества обоих блюд сильно различались, но главное качество оказалось неизменным: бульон получился жирным, ароматным и очень-очень сытным…
По словам Марианны, Я – ее любимое кушанье, особенно если оно сварено не из утки, а из хищного сапсана. Тундровичка готовит с 12 лет. С этого же возраста она и национальную одежду шьет, и управляется с оленьей упряжкой, и гоняет на вездеходе. А еще нужно ухаживать за собаками, заготавливать дрова. В общем, рабочий день у девушки получается весьма и весьма продолжительным.
Однако пора уточнить рецепты наших участниц. У Марианны он составлен из утки, острой горчицы, полстакана муки и 200 миллилитров оленьей крови.
Приготовили ингредиенты? Тогда приступим. Дичь разделываем, режем на куски, опускаем в кастрюлю с холодной водой (не менее 5 литров), солим и варим в течение часа. Тем временем в литре теплой воды тщательно смешиваем муку и кровь. Полученную массу добавляем в бульон после того, как из кастрюли вынули готовое мясо, и всё это кипятим еще четверть часа. Мясо подаем отдельно на блюде, бульон разливаем в обычные чашки для чая. Приятного аппетита!
Похлебка по рецепту надымчанки Антонины состоит из трех частей: полутора килограммов оленины на кости, оленьего языка (он придаст бульону сочность), 2-х столовых ложек муки и соли. Отметим, что мясо нужно варить не менее двух часов, тогда оно будет мягким.
Готовы встать к плите? Тогда поехали… Муку, разведенную в холодной воде, заливаем в кипящий бульон, предварительно вынув готовое мясо. Кипятим еще минут двадцать, чтобы Я немного загустела. После этого похлебка готова!
– Всему, что я умею сегодня, – говорит Антонина Салиндер, – меня научили мои родители и тундра. Часто с отцом ходила на рыбалку, заготавливала дрова и капы. Маме это не нравилось – для девушки в чуме всегда есть работа: готовка, шитье, ремонт одежды, да мало ли что еще…
В начале 90-х наша собеседница перебралась из чума в надымскую квартиру. Работала воспитателем в детсаду, сторожем, уборщицей, костюмером и даже завхозом в Центре народных культур. Параллельно закончила ТюмГУ по специальности культуролог. Сегодня она ведущий методист ЦНК, руководитель клуба ненецкой культуры «Ясавей», исполнительница ненецких народных песен.
Марианна же пока не помышляет о благах цивилизации:
– Не могу я без тундры. В ней легко и свободно. Если ее любить, то и она будет любить тебя так же!
Девушка уверена, что не только ей самой, но и матушке-тундре тяжело без своих детей…
Кстати, помимо традиционной похлебки, представительница рода Тибичи зажарила щуку и приготовила для «КС» котлетки из привозного канадского муксуна. На всё про всё ушло: пара хвостов, четыре зубчика чеснока, рыбий жир, соль, перец, ненецкая острая горчица.
Последовательность готовки такова: отделяем мясо от костей и перекручиваем в мясорубке со специями. Даем отстояться фаршу 30–40 минут и жарим на рыбьем жире. Если его нет, сгодится и подсолнечное масло. Предварительно котлетки рекомендуется обвалять в обычной муке или манке, но лучше воздержаться от панировки, чтобы не перебивать изумительный вкус благородной белорыбицы.
Есть котлетки надо с хлебом, собственно, как и любое мясо в тундре, – ведь здесь никогда не готовят гарниров.