16+
  • Родной язык поможет

    23.03.2015 11:03:59

    Родной язык поможет

    Комитет по делам национальностей Госдумы РФ выступил с инициативой издания пособий по оказанию первой помощи на языках коренных народов.

    Подготовленные спасателями МЧС России пособия не перегружены медицинскими терминами, тексты изложены простым языком, есть много иллюстраций. Брошюры уже переведены более чем на 20 языков, и работа продолжается.

    По словам координатора проекта заместителя председателя Комитета Ирины Белых, в России существует более 220 языков, но только на 46 издаются газеты, и на 35 – журналы. Это свидетельствует о колоссальной недостаточности информационного поля на родных языках народов России. Дать гражданам России грамотную, выверенную информацию на их родных языках по такому вопросу, как оказание первой помощи, одна из важнейших задач проекта, отметила Белых. И действенным шагом в её решении должен стать перевод на языки народов России подготовленных МЧС пособий «Оказание первой помощи пострадавшим» и «Экстренная допсихологическая помощь».

    «Русский язык не все хорошо знают, а знать, как действовать в экстремальной ситуации, надо всем», – так начал свое выступление председатель Комитета по делам национальностей Гаджимет Сафаралиев. По его мнению, при работе над подобными пособиями желательно учесть специфику регионов, так как степи, горы, леса порождают разные экстремальные ситуации. Также он обратил внимание на то, что перевод пособий может привести к появлению новых терминов в национальных языках, что будет способствовать их развитию. Кроме того, он предложил привлечь к работе над переводами представителей национальных землячеств, НКО, национально-культурных автономий.

     

     

  • Комментарии

    • Комментарии
    Загрузка комментариев...
Яндекс.Метрика скрипт статистика посещения
HitMeter - счетчик посетителей сайта, бесплатная статистика