0...2°C

Цифровое ТВ
16+
  • В битве вкусов побеждают едоки

    17.11.2016 09:24:00

    В битве вкусов побеждают едоки
    Хинкал, голубцы, чуду, самбуса, плов, губадия, халва, чак-чак…Стол в редакции городской газеты «Наш город» на выходных ломился от кулинарных шедевров, в воздухе витали непередаваемые ароматы. Не отойти, пока всё не попробуешь!..

    Кулинарный конкурс «Традиции и творчество», который организует редакция, в третий раз собрал муравленковцев разных национальностей на битву вкусов. На всеобщее обозрение появляются блюда украинской, татарской, башкирской, казахской, киргизской, русской, чувашской, дагестанской кухни. Участники называют что приготовили, раскладывают на тарелки собравшимся. Вдобавок  рассказывают, как эти кушанья готовили в старину и как изменились их рецепты к 21 веку, какие традиции связаны с ними. Все угощаются не спеша,  каждому участнику битвы вкусов воздают должное, беседуют – словом, атмосфера домашняя. 
    Но конкурс есть конкурс. Всем интересно, кто станет лучшим в номинациях «Горячее (второе) блюдо», «Сытная выпечка», «Сладкая выпечка». Для объективности соперникам предложили наряду с жюри оценить блюда и мастерство представления. Некоторые обставили подачу с завидным артистизмом – облачившись в национальные костюмы, исполняли национальные песни и читали стихи. 
    – С удовольствием готовлю национальные дагестанские блюда для Сабантуя и других городских праздников. Сегодня взялась за халву, она готовится довольно сложно. Кто ее попробует, как говорится, влюбится с первого взгляда, вернее, вкуса. Кстати, в Дагестане без этого десерта не обходится ни одно сватовство. Не отдадут невесту, если на столе не будет ореховой халвы, – с улыбкой рассказывает Зарипат Асланбекова. 
    – В Дагестане проживают более 30 национальностей. Потому рецепты традиционных блюд имеют свои особенности, – добавляет Нупайсат Гамзатова. – Вот, к примеру, я хинкал готовлю из дрожжевого теста плюс использую исключительно баранину, а также картофель, лук, морковь, обязательно добавляю майоран и тмин. Подаю с соусом. Несмотря на то, что мы далеко от своей малой родины – сохраняем и передаем кулинарные традиции из поколения в поколение. Делимся секретами с друзьями, обмениваемся рецептами.
    Как выяснилось, кулинары, знающие толк в национальной кухне, есть и среди студентов колледжа. Например, Кирилл Осипов запек тыквенный короб.
    – В Чувашии он готовился испокон веков. В него помещали самые разные ингредиенты, в зависимости от припасов. Начинкой для сегодняшнего короба стали – филе куриной грудки, пшено, лук, молоко, тыквенные семечки, соль и специи  по вкусу. Сам овощ я запекал, конечно, в духовке. Но, чтобы он получился таким же, как у предков, его надо отправлять в настоящую печь, – говорит Кирилл. 
    Завсегдатай редакционного состязания Татьяна Волкова представляла блюда разных кухонь, в этот раз взялась за белорусскую.
    – «Смаженку с колбасой» готовили моя бабушка и мама по старинному рецепту. Он сложный, но результат стоит усилий – пальчики оближешь! В конкурсе, кто бы ни стал лучшим, по моему мнению, побеждает дружба со вкусом, и это главное! 
    После объявления итогов участники еще долго не уходили домой, обменивались кулинарными рецептами и поварскими секретами…

    Автор

  • Комментарии

    • Комментарии
    Загрузка комментариев...